〔改訂増補〕 映画の文法



著訳者名 今泉 容子 著
副題 日本映画のショット分析
書名ヨミ カイテイゾウホ エイガノブンポウ
仕様/ページ数 A5判/並製/453ページ
定価 3,500円+税
ISBN 978-4-7791-2564-5
出版年月日 2019/4/16

 

 Amazonで書籍を購入する
 楽天ブックスで書籍を購入する
 オムニ7で書籍を購入する
 ローチケHMVで書籍を購入する
 Amazonで電子書籍を購入する
 楽天koboで電子書籍を購入する

 

2004年刊・初版を増補改訂!本書は、映像文法用語の一つ一つを、日本映画のショット分析を通じて解説する。増補改訂版では、文法項目を8個増やし、分析対象映画を増やすと共に、ショット分析の画像も拡大、見やすくした。

目次

序章
 文法について
 感性の問題
 ストーリー神話を破る
 映像リテラシーを高める
 視覚の重要性
 文法項目

◉あ行
 アイリスイン/アイリスアウト
 アイレベル・アングル
 アクションの一致
 アングル
 動き
 エスタブリッシング・ショット
 エリプティカル編集
 オフスクリーン・サウンド

◉か行
 カット
 カットイン/カットアウェイ
 カメラの三角配置法
 キアロスクーロ
 客観的カメラ
 グラフィックの一致
 グラフィックの類似
 クレーンショット
 クロースアップ
 クロス編集
 構図

◉さ行
 サウンドドラック
 視線の一致
 シークエンスショット
 シャローフォーカス
 照明
 ショット
 ショットサイズ
 ショット・リバースショット
 シンメトリ
 スーパーインポジション
 スクリーン横縦比
 セッティング

◉た行
 タイトル
 ダッチアングル
 鳥瞰アングル
 ティルト
 ディゾルヴ
 手持ちカメラショット
 登場人物の配置
 トラッキングショット
 トランジション

◉は行
 ハイアングル/ローアングル
 パン
 一八〇度線の規則
 開いた構図/閉じた構図
 POVショット
 フェードイン、フェードアウト
 フラッシュバック・フラッシュフォワード
 編集
 ボイスオーバー

◉ま行
 マスターショット
 ミザンセヌ
 モバイルフレーム
 モンタージュ

◉ら行
 ラックフォーカス
 連続編集

◉わ行
 ワイプ

参考文献
改訂増補版のあとがき
索 引

著者プロフィール

今泉 容子(イマイズミ ヨウコ)
名古屋生まれ。
アメリカのイエール大学より博士号(1985年)取得。
文学博士。
専門は映画研究および英文学研究。
名古屋大学助教授をへて現在、筑波大学教授。
フルブライト、ブリティッシュ・カウンシル、
ハーヴァード・イエンチェンなどのフェローとして
アメリカやイギリスにて研究するうちに、
映画研究におけるショット分析の重要性を痛感する。
著書に
『日本シネマの女たち ちくま新書』(筑摩書房、1997年)、
『スクリーンの英文学  読まれる女、映される女』(彩流社、1999年)、
『ブレイク 修正される女  詩と絵の複合芸術』(彩流社、2001年)、
『映画の文法  日本映画のショット分析』(彩流社、2004年)
等がある。